* Tercera de ABC, 28/02/2011

NO pocos españoles se vieron sorprendidos cuando en los primeros días de febrero se reunieron miles de personas en el Congreso de Palacios y Exposiciones para recibir y dar a conocer la nueva traducción de la Biblia preparada y responsabilizada por la Conferencia Episcopal Española. Esta traducción será normativa en todos los textos litúrgicos y catequéticos en los que se lleve a cabo la transmisión oficial de la fe de la Iglesia. ¿Es que hasta ahora no existía la Biblia en España? ¿Es que no había una traducción auténtica? ¿Cuando llega la Biblia a España?

Leer más...

Una Biblia para la nueva evangelización de España

En tiempos de nueva evangelización, los obispos españoles invitan a volver a las raíces para alimentar la propia fe. Ésa es la finalidad de la versión oficial de la Biblia, que se ha presentado esta semana en el Palacio de Congresos de Madrid. Allí concluyó ayer el Congreso La Sagrada Escritura en la Iglesia, una cita llamada quizá no tanto a conseguir grandes titulares de prensa, sino a tener un impacto profundo y duradero en la vida de la Iglesia en España.

Leer más...

BeatoSanIsidoroPara la portada de Sagrada Biblia. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española se ha tomado un motivo pictórico del Beato de Facundo, que se conserva en la Biblioteca Nacional de España; denominado también Beato de San Isidoro de León, por ser ahí donde se encontraba originalmente, o Segundo Beato de la Biblioteca Nacional.

Es un manuscrito iluminado de mediados del siglo XI (1047 ca.), realizado por encargo de los reyes Fernando I de Castilla y Sancha de León. No se conoce el nombre del iluminador, aunque sí el del copista: Facundo. Es el más lujoso manuscrito ilustrado medieval que se custodia en la Biblioteca Nacional de España. Contiene el Comentario al Apocalipsis de Beato de Liébana.

Leer más...

martinezcaminojuanantonioYa está en las librerías la Sagrada Escritura. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española. Es un relevante acontecimiento histórico para la Iglesia, para la exégesis y, en general, para la cultura. Por primera vez, la Iglesia cuenta con una traducción de la Biblia al español reconocida como la oficial para ser utilizada en las actividades propias de su obra evangelizadora.

Leer más...